Видео актуально для Symfony 7

Фреймворк Symfony поддерживает мультиязычность. Это значит, что с помощью него мы можем создавать сайты на нескольких языках.

Давайте в этой серии видео разберемся как можно работать с файлами переводов в Symfony и как это устроено. 

Первое, с чего нужно начать, в Symfony есть специальный пакет, который называется symfony/translations. Если этот пакет у вас не установлен, то его нужно будет установить с помощью команды:

composer require symfony/translation

После установки в папке config/packages должен появиться файл translation.yaml.

Первое, что мы здесь видим - это default_locale - локализация по умолчанию. По умолчанию стоит английская локализация. Если вам нужно выбрать какой-то другой язык, который будет у вас по умолчанию, вы можете поставить здесь какой-то другой язык. 

Далее идет translator. Это обработчик файлов переводов и здесь мы можем его настраивать. Можно указать путь, где лежат файлы переводов. По умолчанию, они лежат в папке translations, но она пока пустая.

Название файла переводов состоит у нас из нескольких частей. 

domain.locale.yaml

domain - это некая группа, в которую вы можете объединять какие-то фразы. Фразы для валидации, фразы для одного раздела сайта, для другого и.т.д. Вы можете такие фразы объединять в группы и, соответственно, переводить такие группы отдельно. 

Как правило, если вам не требуется такое разделение, вы можете воспользоваться именем по умолчанию, messages. 

locale - это та локация, для которой мы будем выполнять перевод (ru, en, …). Собственно говоря, все. Мы создали файл переводов Symfony. В следующем видео мы посмотрим, как можно с этим файлом переводов работать.